英语翻译名侦探柯南剧场版7的片尾曲《Time after time》的歌词中文翻译,

问题描述:

英语翻译
名侦探柯南剧场版7的片尾曲《Time after time》的歌词中文翻译,
1个回答 分类:综合 2014-11-25

问题解答:

我来补答
《Time after time》
如果还能再次与你相遇
绝对不再放开你的手
告知春天将尽花与果实
以及雾花一片
在我心中苏醒而忆起的歌曲
现在依然是如此的优美
time after time
与你相遇的奇迹
在那微风缓缓吹过的街道
悄悄的牵著手一起走过的坡道
直到如今也没有忘记的约定
风中可以听到你的声音
如薄冰般寒冷遥远的记忆
曾经发誓过决不知晓受伤的恐怖
何时还能再一次在这同样的地方
在薄红色季节的日子来临的时候
带着笑容再一次相遇吧
time after time
一个人在花瓣漫舞的街道
虽然散落之时无法再次挽回
与那一天同样不曾改变的景致
泪水也轻轻的落下
如随风飘舞的花瓣抚平水面一般
珍贵的回忆是如此的难过
虽说人都是孤独的
因此而不找寻想念的某个人我不要这样
净是追求虚幻但容易毁坏的东西
time after time
如果在樱花染粉的街道再次与你相遇
再也不要任何约定
这一次一定要
陪在比谁都容易受伤的你身边
もしも君に巡り逢えたら
二度と君の手を离さない
春の终わり告げる 花御堂
霞む花 一枚
苏る 思い出の歌
この胸に 今も优しく
time after time
君と出逢った奇迹
缓やかな风吹く街で
そっと手を繋ぎ 歩いた坂道
今も忘れない约束
风に君の声が闻こえる
薄氷冴返る 远い记忆
伤付く怖さを知らず 誓った
いつかまたこの场所で
巡り逢おう 薄红色の
季节が来る日に 笑颜で
time after time
ひとり 花舞う街で
散らざるときは戻らないけれど
あの日と同じ 変わらない景色に
涙ひらり 待っていたよ
风舞う花びらが 水面を抚でるように
大切に想うほど 切なく.
人は皆孤独と言うけれど
探さずにはいられない 谁かを
はかなく壊れやすいものばかり
追い求めてしまう
time after time
君と色づく街で
出逢えたら もう约束はいらない
谁よりもずっと 伤付きやすい君の
そばにいたい今度は きっと
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:弧度制96页