英语翻译明天要考试了 平时太懒了很多句子都不会翻译 求前辈们赐教 救救我可怜的语文吧

问题描述:

英语翻译
明天要考试了 平时太懒了很多句子都不会翻译 求前辈们赐教 救救我可怜的语文吧
1个回答 分类:语文 2014-10-02

问题解答:

我来补答
答谢中书书重点句子:1.山、水美丽的景色,自古以来文人雅士都在赞叹的
2.清晨的薄雾将要消散的时候,传来猿、鸟此起彼伏的鸣叫声
3.夕阳快要落下的时候,潜游在水中的鱼儿争相跳出水面
4.自从南朝的谢灵运以来,就再也没有人能够欣赏这种奇丽的景色了
  
记承天寺夜游重点句子:1.想到没有人可以和我共同交谈(游乐或赏月)的人,于是我就到承天寺寻找张怀民. 2.我们便一起在院子里散步.月光照在院子里,像水一样清明澄澈,水中水藻、荇菜交错相横,原来是竹子和柏树的影子.
3.只不过缺少像我们俩这样的闲人罢了.
观潮重点句子:1.当潮远远地从海口涌起的时候,几乎像一条(横画的)银白色的线
2.就看见湖水像玉砌的城墙和白雪覆盖的山岭潮水连天涌来,声音大得像雷霆万钧. 3. 几百个善于泅水的吴地健儿,披散着头发,身上画着花纹,手里拿着十米长的大彩旗.争相奋力迎着潮水逆流而上,在万仞高的巨浪中沉浮,翻腾着身子变换尽各种姿态,但是旗尾一点也没有被水沾湿,凭借这种表演来夸赞自己高超的技能. (重中之重!)
4.但租用看棚的人还是非常多,中间即使是仅容一个座位的空地也不容易拥有
主要内容:本文作者以十分精练,简洁的语言,写出了钱塘江潮的雄伟景象、水军演习的宏大场面、吴中健儿高超的游泳技术和观潮的盛况
湖心亭看雪1.下了三天大雪,湖中游人全无,连鸟声也都听不见了
2.只有西湖长堤一道淡淡的痕迹,湖心亭是一片白中的一点,和我的船像一片漂在湖中的草叶,船上的人像两三粒小小的芥子,唯此而已
3.我走上自己船的时候,替我驾船的人喃喃自语地说:“不要说先生痴,还有像你一样痴的人.”
4.湖中哪能还有这样赏雪的痴情人!”拉着我一同喝酒.我尽力喝了三大杯就告别.

祝你学习进步,生活愉快!
 
 
展开全文阅读
剩余:2000