帮忙翻译一下带引号的那句 谢谢了

问题描述:

帮忙翻译一下带引号的那句 谢谢了
Brave New World takes place six hundred years in the future. At this time there is a world government. Its aim is for people to be happy, so that there are no more wars or violence. This government uses several very powerful methods to control people. The first is that people are no longer born from human beings. Instead, they are cloned in factories. There are five different types of clones. The best type of clone, called Alphas, become the leaders of society. The second group, the Betas, also have good positions in society. “There is only one of each Alpha person or each Beta person. However, with the three lower groups, one egg is used to create up to 96 clones.” Each of these clones is of course identical,. The only reason why scientists have not created thousands of identieal clones is that they have not yet learnt how to do this. These lower groups do the harder, more boring jobs that are needed in society.
就是这句“There is only one of each Alpha person or each Beta person. However, with the three lower groups, one egg is used to create up to 96 clones.”
1个回答 分类:英语 2014-11-22

问题解答:

我来补答
每个α组或β组里只有一个人,然而,随着稍差的第三组产生,一个卵子用来制造96个克隆体.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:椭圆简单性质
下一页:求解这个表格