英语翻译闰月壬午朔,诏曰:"晋世帝后及藩王诸陵守卫,宜便置格.其名贤先哲,见优前代,或立德著节,或宁乱庇民,坟茔未远,并

问题描述:

英语翻译
闰月壬午朔,诏曰:"晋世帝后及藩王诸陵守卫,宜便置格.其名贤先哲,见优前代,或立德著节,或宁乱庇民,坟茔未远,并宜洒扫.主者具条以闻."丁酉,特进、左光禄大夫孔季恭加开府仪同三司.辛丑,诏曰:"主者处案虽多所谘详,若众官命议,宜令明审.自顷或总称参详,于文漫略.自今
有厝意者,皆当指名其人;所见不同,依旧继启."又诏曰:"诸处冬使,或遣或不,事役宜省,今可悉停.唯元正大庆,不在其例.郡县遣冬使诣州及都督府,亦
停之."九月壬子朔,置东宫殿中将军十人,员外二十人.壬申,置都官尚书.冬十月辛卯,改晋所用王肃祥禫二十六月仪,依郑玄二十七月而后除.十二月辛巳
朔,车驾临延贤堂听讼.
1个回答 分类:语文 2014-11-18

问题解答:

我来补答
闰八月一日,下诏说:“晋代的皇帝及藩王陵墓守卫,予以保留.名贤先哲,为前代所敬重,或立德有节义,或平息动乱庇护百姓,坟茔离得不远的,都宜祭祀.主要人物逐个登记以便知晓.加封特进、左光禄大夫孔季恭为开府仪同三司.”
二十日,下诏说:“主上处理文案很多,众官奏议,宜清晰明审.奏章总称叁详,文字要简洁.提意见,应指名道姓;意见不一,可照旧上书.”又下诏说:“各地冬季使节,有的派了有的未派,事役宜减省,现在都可停止.元正大庆,不在此之列.郡县冬季派使臣拜诣州和都督府,也停止.”
九月一日,设置东宫殿中将军十名,员外二十名.二十六,设置都官尚书.
冬十月十一日,改革晋所用的五肃制定的服丧二十六个月丧礼,采用郑玄的服丧二十七个月然后除丧服的丧礼.
十二月一日,高祖驾临延贤堂听诉讼.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
下一页:细胞的物质输入