乐而不淫,哀而不伤的下一句

问题描述:

乐而不淫,哀而不伤的下一句
1个回答 分类:语文 2014-12-08

问题解答:

我来补答
  【原文】
  子曰:“《关雎》①,乐而不淫②,哀而不伤.”
  【注释】
  ①《关雎》:《诗经》的第一篇,写男主人公追求心上人的忧思,并想象追求到以后的快乐.②淫:不局限于现代仅指性行为的狭义,而取广义的解释,即过度的意思.
  【译文】
  孔子说:“《关雎》这首诗,快乐而不过分,悲哀而不伤感.”
  【读解】
  孔子对《关雎》的评价,实质上表达的是他对情感控制的看法,也就是凡事讲求适度的“中和之美”,再进一步深究,就是《中庸》里面所说的:“中庸其至矣乎!”
  以中庸之道来评价美与艺术,处理情感与理性的关系.
  值得注意的是,这种评价和处理不同于后世的“道学先生”一味否定情感,而是肯定了“乐”与“哀”的合法地位,只不过要求“乐”与“哀”都不过分,都有所节制罢了.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:100 ,11
下一页:29
也许感兴趣的知识