英语翻译世界家具看科隆,中国家具看克隆中国服装看虎门,虎门服装看富民以上“科隆”是地名,德国家具名城,克隆是抄袭之类的意

问题描述:

英语翻译
世界家具看科隆,中国家具看克隆
中国服装看虎门,虎门服装看富民
以上“科隆”是地名,德国家具名城,克隆是抄袭之类的意思.
富民是虎门的一个时装城
因为是严肃话题,
关于后一句,我自己翻译为:“China’s main market of ladies’ dress is in Humen,Humen’s main market is in Fumin”。这句本来就是放在文中,严肃性要求没那么高,第一句是一个标题。
请指正我自己翻译的句子,并帮忙翻出另外一句,
1个回答 分类:英语 2014-10-22

问题解答:

我来补答
World's furniture looks at Cologne,when Chinese furniture looks at clone
Chinese clothing looks at Humen,and Humen's clothing looks at Fumin
Above,"Cologne" is a place which is the furniture city of German,"clone" is mean to copy or something like this.Fumin is a Fashion City situated in Humen.
至于“China’s main market of ladies’ dress is in Humen,Humen’s main market is in Fumin”.我认为改成In China,the main market of ladies' dress is in Humen,while the main market of Humen is in Fumin.可能比较好
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
下一页:老师第一十三题