1.they serve some sort of purpose

问题描述:

1.they serve some sort of purpose
2.but you know that every moment they will affect your life in some serious way
3.create your own life and then go out and live it
4.but i am not going to work at nothing so foolish
注:1,2,3句认真翻译,第四句说出为什么是nothing不是anything
1个回答 分类:英语 2014-09-20

问题解答:

我来补答
1.他们是为着某种目的的.
2.但是你知道每一瞬间他们都会实质性低影响你的生活.
3.创造你自己的生活,走向社会去过你自己的生活.
第四句有两种理解,要根据上下文选择.
第一种:双重否定表肯定.我打算/我会做些如此愚蠢的事.(常理应该不会有人这样说,但也不能完全肯定)
第二种:在口语中有人尤其是黑人会用到那种说法(仅是单重的否定).表强调.我不会做这么蠢的事/我不打算做蠢事.
例句:当否认质问某人时,某人的回答可能是,i didn't/ ain't do nothing.表示强调我什么也没做.(尤其出现在电影中) 所以第二种应为正确理解,但也要考虑到上下文
个人意见,
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:bfds
下一页:知道的请解答
也许感兴趣的知识