英语翻译“五年前我住在北京”和“我住在北京五年了”分别怎么翻译 “五年前我住在北京”这么翻译行吗——I was livi

问题描述:

英语翻译
“五年前我住在北京”和“我住在北京五年了”分别怎么翻译 “五年前我住在北京”这么翻译行吗——I was living in beijing five years ago
1个回答 分类:英语 2014-11-16

问题解答:

我来补答
1.I lived in Beijing five years ago.2.I have lived in Beijing five years ago.不可以用was living,wai living是过去进行时,过去进行时用来表示过去某一时刻正在进行的动作
 
 
展开全文阅读
剩余:2000