第一句用could,完全可以. 1 did是行为动词的助动词,就像 “don't / doesn't + 动词原形”一样. 2 could是情态动词,同时也是助动词,所以有了couldn't,就不能再用didn't了. 好, 再问: The play was very interesting.I did not enjoy it .该怎么翻译? 再答: 戏非常有趣,但我欣赏不了 / 但我不能欣赏。 再问: did不是不能有情态意味吗? 再答: 你好。没有情态意味。 再问: 不能欣赏不是情态意味吗,不太明白,别烦啊,受累给讲讲 再答: .I did not enjoy it .---------想欣赏,但不曾/ 没有如愿(,因为有人在打声交谈)。 呵呵,还有问题吗?