英语翻译I looked into her eyes and found there a kind of permiss

问题描述:

英语翻译
I looked into her eyes and found there a kind of permission to be the person I might have been if her boy had lived.
1个回答 分类:英语 2014-10-14

问题解答:

我来补答
我看着她的眼睛,从她的眼睛里我发现,如果她的男孩还活着的话,我真的能成为我可以做的人.
这句话因为没有上下文,所以读起来会很奇怪.我查到了那篇文章,结合文章这样理
这位 Tom Anderson 有心理阴影(他的同学死了),所以很萎靡.如果他的同学(句中her boy,she是同学的母亲)还在世的话,Tom显然又能做他可以做的人 (the person I might have been):成功的人生,幸福的生活.毕竟心理阴影没了嘛. 这是那位母亲在开导他.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:第一个解释一下
下一页:例二,求解