英语翻译Electricpower productionElectric power plant shall consi

问题描述:

英语翻译
Electricpower production
Electric power plant shall consist of:
• one PTO generator 1560 kVA/1800 min-1 (powerfactor abt 0.8)
• three diesel generator sets of abt 1200kVA/900 rpm (power factor abt 0.8)
• one emergency/harbour diesel generator setof abt 375 kVA/1800 min-1 (power factor abt 0.8).
The power and lighting distribution systemshall be 3×440 V and 3×220 V,60 Hz.
Deadweightand draught
Expected deadweight at scantling draught of9.5 m shall be 18680 t.
Speedand cruising range
The guaranteed trial speed of the ship
running at the design draught of 7.0 m,in deep and smooth water in calm
weather with the wind not exceeding 2 degrees Beaufort scale,with clean bottom
and at the engine output of 85% CMCR (7460 kW) shall be 16.60 knots.The trials
shall be performed at the design draught.The estimated service speed (20% sea
margin) at the design draught with the main engine developing 7460 kW (85%
CMCR) with PTO taking 350 kW shall be abt 15.7 knots.The propeller shall be
optimized for the ship in trial condition at the draught of 7.0 m to absorb
7460 kW at abt 140 min-1.The propeller strength shall be designed for the MEoutput of 8775 kW.
1个回答 分类:英语 2014-11-07

问题解答:

我来补答
供电设备
发电机应包括:
• 一台外接动力发电机1560 kVA/1800 min-1(功率因数大约0.8)
• 三台柴油发电机组约1200 kVA/900 rpm(功率因数大约0.8)
• 一台应急/港口用柴油发电机组约375kVA/1800 min-1 (功率因数大约0.8).
电力和照明分配系统应是3×440V和3×220 V,60 Hz.
总载重吨和吃水
预计在9.5米强度吃水下总载重吨为18680吨.
航速和航行范围
在7.0米设计吃水、深水、风力不超过蒲幅2级的平静天气、船底清洁、发电机输出85%CMCR (7460千瓦)的条件下,应保证船舶的试航速度达到16.60节.试航应在设计吃水条件下进行.预计在设计吃水、主机输出7460千瓦(85% CMCR)、外接动力输出350千瓦的条件下服务速度(20%的海上功率裕度)应达到大约15.7节.螺旋桨在7.0米设计吃水、7460千瓦主机输出、约140分钟-1的试航条件下应达到最好的效果.螺旋桨强度应按照主机输出8775千瓦设计.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
下一页:填词谢谢