英语翻译1.Avoid the impacts of your operationson biodiversity:Me

问题描述:

英语翻译
1.Avoid the impacts of your operationson biodiversity:Measurestaken to avoid creating impacts from the outset.Examples include:
a.Do not source crops or fuelwood from natural habitats or those which are ofknown biodiversity significance.
b.Do not promote crop cultivation in areas where expansion of cultivation islikely to pose a threat to biodiversity,e.g.in an area where land tenure ispoorly-defined and/or the existing forests are showing signs of degradation orare highly fragmented.
c.Do not encourage crop planting on land with high erosion risk (e.g.on slopesover 20%) or alongside water courses.
d.Locate production and operations at a safe distance from designated protectedareas and areas of biodiversity importance.
e.Reduce the use of chemicals and pesticides.
f.Manage water abstractions for irrigation and factory operations to avoidcompetition with domestic use by communities and to pre-empt degradation ofaquatic ecosystems such as wetlands dependent on fresh water flows.
g.Increase productivity in accordance with sustainability principles to reducethe demand for land for crop cultivation.
1个回答 分类:英语 2014-10-16

问题解答:

我来补答
1.避免对生物多样性影响所采取的措施:避免对其造成影响的手法.例子包括:
a.不要把自然生境那些已知的有生物多样性意义的物种用作种植或作为燃料.
b.别在易威胁生物多样性的地方促进作物种植或扩大种植地方,如一个土地使用权的不定的区域和/或现有森林退化迹象或森林高度分散的地段.
c.不鼓励在高侵蚀风险(超过20%)的斜坡上,或沿着水道土地上种植作物.
d.生产和经营应设在一个对指定的保护区和有重要生物多样性的地区安全的距离.
e.减少化学品和农药的使用.
f.管理好用于灌溉和工厂的取水操作,避免和社区竞争水源以防止水生生态系统的退化,如很依赖于淡水流量的湿地.
g.按照可持续发展的原则增产,以减少作物种植用地的需求.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000