it can be what it truly is meant to be这句话怎么翻译,

问题描述:

it can be what it truly is meant to be这句话怎么翻译,
1个回答 分类:英语 2014-11-18

问题解答:

我来补答
可它真的是命中注定的
再问: 这句话里为什么会有“可是”的意思?呃,原话是 Dating doesn't have to be torture. It can be what it truly is meant to be----a learning experience,a time to connect with other human beings,to find out what you truly need.
再答: 约会并不是一件折磨人的事,它真的只是一次同他人交流,找出自己真正需要的东西的学习经历而已。
再答: 这句话中文翻译大概就是这个意思,“可是”起到承前启后的作用
再问: 我是这样翻的:它可以是它真正应有的模样,但觉得还是有点别扭。谢谢你啦😋
再答: 怎样翻译无所谓,觉得读的顺耳最重要
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
下一页:细胞的物质输入