在美国口语中,这种一般是说:I'm a tough guy. 如果是女的,I'm a tough girl/woman.我在美国十年了.但是你要知道,口语和书面语却又有区别.书面语这么说就不特别合适.就好象中文里面,我说北京话:“我这人皮实.”普通话就要说:“我是个坚强的人.”书面语用strong是可以的,但还是要看你要表达什么意思.参考上下文.一般可说成:I'm a strong man/guy/girl/woman. I have a strong mind. I'm strong in mind. 记住中英文不要对号入座式的翻译.虽然I'm strong听起来对,跟“我很坚强”对号入座了,但是未必是表达这个意思的常用方式.