语法时态问题Removed and put them into constant weight device immed

问题描述:

语法时态问题
Removed and put them into constant weight device immediately to constant weight for 30min,then weighed and recorded the data.
取出立即放在恒重器中恒重30min,称重记录数据
这句话对吗?这个是祈使句吗?时态又应该怎么样?如果不对应该怎么改?
1个回答 分类:英语 2014-11-19

问题解答:

我来补答
有点问题,现在不是祈使句,如果改成祈使句,把里面出现的动词换成第三人称单数,
Remov and put them into constant weight device immediately to constant weight for 30min,then weigh and record the data.
从这句话本身来看,主语应该是“人”而不是被测重的物体
再问: 因为要求翻译的时候不要出现人称,那翻译实验步骤的时候一段话中可以有过去时的陈述句和现在时的祈使句吗?
再答: 有个描述科技文献时态的资料,我上传上来,希望对你有所帮助
再问: The supernatants were collected by centrifuge and were baked in drying oven for 2h until solids has been torrefied. Remove and put them into constant weight device ....(就是上面那句).
这段话对吗?不对怎么改?
再答: 你可以这样改下,这样语态保持一致
Collect the supernatants by centrifuge and bake them in the drying oven for 2h until solids have been torrfied.Romove and put them into constant weight device
再问: 上面那句不对吗?时态一定要保持一致吗?那可不可以都改成第一句那种形式,怎么改?collect和remove需要加S或者ed吗?麻烦你帮我一一作答,谢谢
再答: 整体上没问题,只有一个solids后面应该跟的是have而不是has.。

时态的选用要取决于整个语篇的大环境,当然只要能够达到服务于整个语篇的目的就可以了。

你说的上一句是这句吗?
Collect the supernatants by centrifuge and bake them in the drying oven for 2h until solids have been torrfied.Romove and put them into constant weight device
要是这句,collect 和remove 不需要对形态进行更改,在这个句子里, colletc, bake, remove和put 是同一个主语做出来的动作,所以它应该保持一致,
再问: The supernatants were collected by centrifuge and were baked in drying oven for 2h at 105℃ until solids have been torrefied. Removed and put them into constant weight device . 那这样组成一段话是不是就不对了?
再答: 这样可以, 但是得把Removed and put them into constant weight device,这句里的them去掉。

解释:去掉them 之后,整个句子的主语就是supernatants, 如果加上them, 最后一句的主语和前面不一致,而且后句语法上出现错误。
 
 
展开全文阅读
剩余:2000