英语翻译“把”字句在汉语中是一种常见的句式,在交际中广泛使用.对于“把”字句的本体研究已取得了丰硕的成果.本文在前人研究

问题描述:

英语翻译
“把”字句在汉语中是一种常见的句式,在交际中广泛使用.对于“把”字句的本体研究已取得了丰硕的成果.本文在前人研究成果的基础上,利用偏误分析理论,将搜集到的外国留学生“把”字句偏误形式进行归纳,总结出留学生习得“把”字句偏误的特点和原因,并进一步提出了有针对性的教学建议,以期望帮助留学生更快、更好地掌握“把”字句,和提升对外汉语“把”字句的教学效果.
关键词:“把”字句;对外汉语教学;偏误分析
1个回答 分类:英语 2014-11-03

问题解答:

我来补答
"Sentences in Chinese is a common sentence, widely used in communication. For "the words ontology research has achieved fruitful results. On the basis of the results of previous studies, the use of the theory of error analysis will be collected by the foreign students summarize the form of "words bias, summed up the students learned" everything characteristics and causes of bias, and targeted teaching suggestions, and look forward to helping students faster, better grasp of "the" words, and enhance the Chinese as a Foreign Language "and" words of teaching effectivenes
再问: “将搜集到的外国留学生“把”字句偏误形式进行归纳, ” 这一句能否再详细准确点?谢谢了!!!!
再答: generalize seached foriener students' mistake of "ba"
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:一道物理提题