英语翻译détention de 1% du capital dans les 5 ans.impôt sur

问题描述:

英语翻译
détention de 1% du capital dans les 5 ans.
impôt sur le revenu Effectif Max 22%
Taux marginal impôt sur revenu >26%
Déjà comulé GBP10,000,000 de plus-values de son vivant
Fonction de dirigeant pendant 5 ans
1个回答 分类:综合 2014-11-09

问题解答:

我来补答
5年之内持有1%的资本
全体员工收入所得税最高22%
所得税的边际贷款利率(边际率)>26%
他一生中的财产增值累计达一千万英镑(拼写更正cumulé) ---经济词汇太多,不清楚哪个才是对的,仅作参考
五年领导职能
再问: 等等!还有最后一大波僵尸! Départ à la retraite depuis moins de ou d'ici 2 ans Participation familiale de moins de 25% Cession intégrale de la participation Fonction de dirigeant pendant 5 ans Rémunération dirigieant>=50% revenus professionnels Rôle d'associé ou dirigeant parmi de la famille Retrait des apports dans les 10 ans
再答: 请问你们这是哪来的?你们是做什么的
再问: 额。。。对不起,这是公司的东西,小的也就是拿到什么就翻译的,是个税务流程什么的。
再答: 你们经常有类似的法语文件吗?其实应该找个法语翻译的,不是吗?
再问: 是啊。。。。。可是我不是老板啊。。。。
再答: 呵呵,那你为了做好你的工作,保证没有翻译偏差。你就需要向你老板提出一些意见和建议啊,万一有大的出入,对你和你的老板都不好,是不是呢? Départ à la retraite depuis moins de ou d'ici 2 ans到现在已经退休两年或者不到两年Participation familiale de moins de 25% 家庭股份少于25%(不确定)Cession intégrale de la participation 股份全部转让Fonction de dirigeant pendant 5 ans五年领导职能Rémunération dirigeant>=50%revenus professionnels管理人员薪酬>=50%业务收入/职业人员所得收入(不确定)Rôle d'associé ou dirigeant parmi de la famille合伙人或者管理人员在家庭中的角色/作用(parmi de la famille这句话语法有问题,意思也不确定)Retrait des apports dans les 10 ans十年内撤回入股额/投资
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:周五
下一页:责任的事实论据