refrain和restrain在英语中都表示“抑制、制止”,两词有什么区别?

问题描述:

refrain和restrain在英语中都表示“抑制、制止”,两词有什么区别?
1个回答 分类:英语 2014-11-26

问题解答:

我来补答
Refrain和restrain 都有抑制、控制不让做某事的意思.
Refrain为不及物动词,后面要加上from.Refrain from 不再做某事,后面紧跟的宾语为“一个行动,而不是一个人”.
例句:
You must refrain from smoking too much.你必须克制不要抽这么多烟.
You must refrain from speculation.你必须克制不要再投机了.
Restrain是指停止或者防止某人做某事.Restrain是个可及物动词,后面可以跟人和事作为它的宾语.
例句:
You must restrain him from making any foolish remarks.你必须阻止他做出任何愚蠢的评论.
Try to restrain (=to control) your anger,will you?尽量克制你的愤怒,可以吗?
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:示意图也请画出
下一页:拜托详细解答