英语翻译求Thank you for your question最贴切归化翻译?如果翻译为 国人一般不这么说吧.那要忠实

问题描述:

英语翻译
求Thank you for your question最贴切归化翻译?
如果翻译为 国人一般不这么说吧.那要忠实于这句话原文,又遵循国人说话逻辑,怎样的翻译最合适?
1个回答 分类:综合 2014-10-13

问题解答:

我来补答
汉语里这么说,很多人也都能接受吧.
要说归化翻译,直接译成“谢谢”或“谢谢老师”更好吧.正式一点也可以译成“你的提问让我倍感荣幸”.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:求补英语