问题描述: 英语翻译为什么是“不要放生菜”的意思?hold the 不是保持住么 1个回答 分类:英语 2014-11-04 问题解答: 我来补答 hold 这里是俚语,意思是“不要加”,“不要放”hold the lettuce 就是 不要加生菜比如,如果你买咖啡要求不加糖,你可以说 "hold the sugar" . 展开全文阅读