英语翻译I Have Never Been to Me这首歌里有这么一句歌词:Sometimes I've been t

问题描述:

英语翻译
I Have Never Been to Me这首歌里有这么一句歌词:Sometimes I've been to crying for unborn children that might have made me complete.这里I've been to crying怎么理解?感觉这里语法有点怪,为什么是I've been to crying呢?I've been to crying怎么翻译?请各位大虾有空指教!
1个回答 分类:综合 2014-12-07

问题解答:

我来补答
这里用的是虚拟语气,
I was to crying 退为 I've been to crying;
后面的 may 退为 might.
翻译过来就是“我曾经为……而落泪”
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
下一页:立体几何 24题