“发生什么了”翻译,到底是用What happened?还是What't happened?哪个是对的呢?

问题描述:

“发生什么了”翻译,到底是用What happened?还是What't happened?哪个是对的呢?
1个回答 分类:英语 2014-09-23

问题解答:

我来补答
what happened 中的what所指代的是已经发生的事情,语境上比较适合发生事情以后已经有一段时间了,比如:昨天发生的事情 What't happened?楼主是不是打错了?如果是what's后面应该跟正在进行时态.如:what's happening 语境可以理解为询问正在发生什么事情,比如:走在街上,突然周围的开始逃跑,你就可以这样问了 参考资料:http://zhidao.baidu.com/question/96346866.html
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
下一页:请说清为什么