英语翻译不是他的中文歌词,而是实实在在的翻译reflection是一首歌啊,同志们,是christina的,的主题曲,我

问题描述:

英语翻译
不是他的中文歌词,而是实实在在的翻译
reflection是一首歌啊,同志们,是christina的,的主题曲,我是要你们翻译歌曲啊
1个回答 分类:综合 2014-10-14

问题解答:

我来补答
Reflection 倒影(电影花木兰主题曲)
CHRISTINA AGUIELRA (演唱:克莉丝汀娜)
Look at me 看着我,
You may think you see who I really am你也许以为你看到了真正的我
But you’ll never know me但你永远不会了解我
every day每一天
It’s as if I play a part似乎我真的扮演一个角色,发挥着我的作用.
Now I see现在我明白,
If I wear a mask如果自我掩饰,
I can fool the world我可以愚弄这个世界,
But I cannot fool my heart 却无法欺骗自己的内心.
Who is that girl I see,我见到的那女孩是谁,
Staring straight back at me?两眼直直地望着我.
When will my reflection show何时我的倒影才能显示出
Who I am inside?真正的自我.
I am now in a world我此时身在一个世界,
Where I have to hide my heart在这里我不得不掩饰我的内心世界.
And what I believe in 以及我所信仰的.
But somehow但无论如何,
I will show the world我将告诉这世界,
What’s inside my heart 我心中的秘密,
And beloved for whom I am我爱这样的我.
Who is that girl I see,我见到的那女孩是谁,
Staring straight back at me?两眼直直地望着我.
Why is my reflection someone为何我自己的倒影
I don’t know?我自己却都不认识?
Must I pretend that难道我必须
I’m someone else for all time?一直都扮演一个非我的角色?
There’s a heart that must be free to fly有一颗心需要自由飞翔,
That burns with a need
To know the reason why它迫切地需要知道
Why must we all conceal what wethink, how we feel?为何我们都得隐瞒自己在想什么,自己的真正感受
Must there be a secret of me难道有一个秘密,
I’m forced to hide?必须要我隐藏?
I won’t pretend that I’m someone else
For all time我不会一直去扮演另一个身份角色.
When will my reflection show Who I am inside 何时我的倒影才能显现出真正的自我
When will my reflection show Who I am inside 何时我的倒影才能显现出真正的自我
歌曲赏析
号称要与玛利亚凯莉比音高的十九岁美女歌手克里斯汀娜(CHRISTINA AGULLERA)如今已是美国少年心目中的超级偶像,这首歌曲实际上也是她出道的成名之作,在歌曲中她以十七岁的锐气展现了可堪与超级天后相媲美的声线和深厚的灵歌功底,所以当时各种媒体都预言她极有可能成为继玛利亚凯莉之后的新一代美女天后.克里斯汀娜出生于一个艺术家庭,曾经是歌手的母亲从小就对她进行了古典钢琴的训练,使她具备了成为明星的实力.获得演唱这首歌曲的机会使她成为一时的焦点,因为象迪斯尼这样的超级娱乐品牌很少会找她这样没有什么名气的歌手,但她侥幸获得了这样的机会并一举成名.虽然我们听到这首歌中克里斯汀娜有出色的表现,但这时的她还只是停留在模仿和成长的过渡期,所以歌曲颇有点象玛利亚本人在演唱.乐评们也只是惊奇,哇,这个新人好有潜质.歌曲整体属于非常严谨的灵歌风格,缠绵悱恻的主歌,然后是激情高亢的副歌,情也深深,意也真真,上可达天庭下可达深渊.克里斯汀娜以实力派的嗓音从容自如的操控了这首歌曲,同时打开了自己的明星之途.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:第一个解释一下
下一页:例二,求解