问题描述: 暗恋情书翻译为Unrequited love letters 对 1个回答 分类:英语 2014-11-12 问题解答: 我来补答 单纯的情书是 love letter暗恋情书 可以译成 letter for the unrequited love 但不好.但如果像你译成 Unrequited love letters,那么 unrequited 修饰 love letter,意思就变成了 “没有结果的” 情书.其实译成 a crush letter 或 a letter to my crush 最好,crush 这里当你暗恋的对象讲,口语英文里都这样说. 展开全文阅读