英语翻译当我们面对活生生的林语堂,首先遇到的一个问题是:他是何许人也?怎样恰切到位地界定他复杂的身份呢?这是我们准确而深

问题描述:

英语翻译
当我们面对活生生的林语堂,首先遇到的一个问题是:他是何许人也?怎样恰切到位地界定他复杂的身份呢?这是我们准确而深入地解读林语堂其人及其成就的前提之一.“身份”或“身份认同”(Identity)是西方文化研究中的重要概念,其基本含义是指个人与特定社会文化的认同.由于在特定的历史风云、时代境遇和不同文化语境中,林语堂身份的复杂性正如其个体生命方式的丰富性,在我们探讨或把握其散文成就、小说艺术、精神内核和文化思想等多向度的影响时,可能会造成或带来描述上的含混和理解上的困惑与偏差.
1个回答 分类:英语 2014-12-03

问题解答:

我来补答
Lin Yutang,as we face a living,first encountered a problem:He is the sort of person?How to put in place to define the fitness of his complex identity?This is accurate and in-depth interpretation of its people and its achievements Lin one of the prerequisites."Identity" or "identity" (Identity) is the study of Western culture,an important concept,its basic meaning is personal and specific social and cultural identity.As in the specific historical situation,circumstances and times in different cultural contexts,the complexity of the Lin identity of their individual lives as the rich way,in our grasp its prose or achievements of the novel art,the spiritual core and multi cultural ideology,etc.degree of influence,may cause or bring about the vague description and understanding of the confusion and deviation.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:不是奥数题