英语翻译选自魏源集!

问题描述:

英语翻译
选自魏源集!
1个回答 分类:语文 2014-10-26

问题解答:

我来补答
暑极不生暑而生寒,寒极不生寒而声暑,屈之甚者信必烈,伏之久者飞必诀,故不如意之事,如意之所伏也,快意之事,忤意之所乘也,消与长聚门,祸与福同根,岂唯世事物理有然哉?学问之道,其得之不难者,失之必易,唯艰难以得之者,斯能兢业以守之.
暑极不生暑而生寒,寒极不生寒而生暑.相反的东西,互相转变(阴阳转化的辩证观点);屈辱太久的人一但站起来必定会雪耻,沉迷太久的人一但振作必定有所作为.不如意的事情,会有如意的事情在其中.快意的事情,也会有不如意的事情在其中.(指有祸中之福,有利中之害.).天下的事物没有单独存在的,必然包含着对立的方面;而且对立的双方必然有主次之分,这难道不是世界事物的物理特征吗?学问的道理,得到它其实不难,但失去它必定很容易,只有能坚持不懈的人,才能小心谨慎,认真负责并且不会失去!
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
下一页:奇偶性的应用。