信的最后,Sincerely,

问题描述:

信的最后,Sincerely,
要是翻译一封信,最后这个词,只是翻成真诚的,好象不通顺
1个回答 分类:语文 2014-10-26

问题解答:

我来补答
这是外国人写信的一种习惯,不要把什么都翻译成中文再去理解.你把次之敬礼翻译成英文外国人看了也照样会觉得不知所云.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
下一页:奇偶性的应用。