英语翻译1、Daily breathing in CA alone will result in lead exposu

问题描述:

英语翻译
1、Daily breathing in CA alone will result in lead exposure exceeding CAProp 65 warning level for birth defects or reproductive harm.The daily leadexposure from this product is lower than the amount allowed under FDA'sstandard for lead in bottled water.
2、Asianculture,a pure adaptogenic formula designed to create Diamond Mind.
3、CaProp 65 Warning:The use of this product will expose you to lead,a substanceknown to the state of California to cause birth defects or other reproductiveharm.
Daily breathing in CAalone will result in lead exposure exceeding CA Prop 65 warning level for birthdefects or reproductive harm.The lead content of this product is lower thanthe FDA standard for lead in bottled water.
1个回答 分类:英语 2014-10-15

问题解答:

我来补答
您好,
专有名词介绍:CA 是加州,亦是加利福尼亚州的缩写及简称.CAProp 65 全名为 California Proposition 65,翻译成中文为“加利福尼亚州第65号提案”,又名“加州议案第65号”(正式名为“安全饮用水和1986年毒物执行法案”, 简译“加州安全饮用水法案”).FDA 全名为 Food and Drug Administration,翻译成中文为"美国食品药品监督管理局".

以下为内容翻译:在加州单单日常呼吸都能导致铅曝露超过加州议案第65号对出生缺陷或生殖危害的警戒线.这款产品的日常铅曝露比美国食品药品监督管理局对瓶装水铅标准的允许量还低.
亚洲文化,一个旨在打造钻石心 (这里也可以翻译成"钻石精神") 的纯反压力公式.
加州安全饮用水法案(加州议案第65号) 的警告:使用本产品会接触到铅,而众所周知,铅在加利福尼亚州是含有能导致出生缺陷或其他生殖危害的物质.在加州单单日常呼吸都能导致铅曝露超过加州议案第65号对出生缺陷或生殖危害的警戒线.该产品的铅含量比美国食品药品监督管理局对瓶装水的铅标准还低.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000