英语翻译这个词语出自下面一段,如果能帮忙翻译整段当然更感谢,:为了有效的开展业务活动,公司要求保持一种无毒品的和安全的工

问题描述:

英语翻译
这个词语出自下面一段,如果能帮忙翻译整段当然更感谢,:为了有效的开展业务活动,公司要求保持一种无毒品的和安全的工作环境.违反违禁物品法的员工会使自己和周围的人员陷入安全和健康风险.制造、推销、发放、保存或使用违禁物品会对安全和有效的作业构成不可预料的风险.“违禁物品”包括所有能使人的思想或身体功能产生混乱的物品,或损害或影响个人安全从事工作能力的物品.违禁物品包括:对神经有作用的物品、管制物品、吸入药剂、毒品器械以及美国适用法规中所规定的违反联邦法律的非法物品,包括但不限于:酒精饮料、酒精、安非它明、大麻、可卡因、鸦片、合成麻醉剂,或其它类似物品.
1个回答 分类:综合 2014-12-04

问题解答:

我来补答
In order to effectively conduct of business activities,the company requested to maintain a drug-free and safe working environment.违反违禁物品法的员工会使自己和周围的人员陷入安全和健康风险.Violation of the law prohibited items in and around the staff will make their own personnel into the safety and health risks.制造、推销、发放、保存或使用违禁物品会对安全和有效的作业构成不可预料的风险.Manufacturing,marketing,distribution,preservation or use of prohibited items would be safe and effective operations can not be expected to pose a risk.“违禁物品”包括所有能使人的思想或身体功能产生混乱的物品,或损害或影响个人安全从事工作能力的物品."Prohibited goods" includes all can make a person's thoughts or body functions confusion items,or damage or affect the ability to work in personal safety items.违禁物品包括:对神经有作用的物品、管制物品、吸入药剂、毒品器械以及美国适用法规中所规定的违反联邦法律的非法物品,包括但不限于:酒精饮料、酒精、安非它明、大麻、可卡因、鸦片、合成麻醉剂,或其它类似物品.Prohibited items include:the role of nerve goods,controlled substances,inhalation agents,drug equipment,as well as the United States under the applicable laws in violation of federal law,illegal items,including but not limited to:alcoholic beverages,alcohol,amphetamine,cannabis ,cocaine,opium,synthetic narcotics,or other similar items.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
下一页:明矾净水