英语翻译佛言东方去此过于八千那术佛土.有世界名拔众尘劳.其佛号等行如来至真等正觉.今现在说经法.人若东行先当稽首归命供养

问题描述:

英语翻译
佛言东方去此过于八千那术佛土.有世界名拔众尘劳.其佛号等行如来至真等正觉.今现在说经法.人若东行先当稽首归命供养于东方佛.则无恐惧莫敢侵娆.所欲游行有所兴作.悉当如愿志未曾乱.如心所念辄得成就.佛时颂曰
先奉最正觉 等行大圣人
然后东向行 尔乃无恐惧
1个回答 分类:语文 2014-12-04

问题解答:

我来补答
佛说从此娑婆世界往东方越过8000个那术(那术:量词,也称“那由他”,那由他=阿庾多×阿庾多=10^28=1的后面接28个0.)的佛土(一佛土一般指三千大千世界),有个叫“拔众尘劳”的世界(佛土),那个世界有一尊佛号为“等行”的佛陀在教化众生、讲经说法.若有人要往东方前进,应至诚恳切的稽首礼拜皈依供养此佛陀,则内心会远离恐怖烦恼,如果想历游各地,皆能如愿以偿,心中所希望的事情(不善之事除外),也都能够成就.
佛时颂曰
先奉最正觉 等行大圣人
然后东向行 尔乃无恐惧
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
下一页:明矾净水