翻译后汉书.荀韩钟陈列传

问题描述:

翻译后汉书.荀韩钟陈列传
赏罚,政之柄也.明赏必罚,审信慎令,赏以劝善,罚以惩恶.人主不妄赏, 非徒爱其财也,赏妄行则善不劝矣.不妄罚,非矜其人也,罚妄行则恶不惩矣. 赏不劝谓之止善,罚不惩谓之纵恶.在上者能不止下为善,不纵下为恶,则国法 立矣.是谓统法. 请高手给我翻译下
1个回答 分类:语文 2014-09-22

问题解答:

我来补答
赏赐与惩罚,是执政的权柄.君王不随意赏赐,并不是爱惜财物,而是因为,随意赏赐,就不能用赏赐来劝导人们行善;君王五不随意惩罚,并不是姑息怜悯,而是因为,随意惩罚,就不能使惩罚来打击犯罪.赏赐而没有起到劝导的作用,就是阻止人们行善;惩罚而没有起倒打击的作用,就是纵容人们作恶.作为统治者,能够不阻止下面的人行善,不纵容下面的人作恶,则国法确立,这就是统一法令.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
下一页:格子里面填一下