登州海中,时有云气,如宫室、台观、城堞、人物、车马、冠盖,历历可见,谓之海市.或……

问题描述:

登州海中,时有云气,如宫室、台观、城堞、人物、车马、冠盖,历历可见,谓之海市.或……
翻译时,一个字一个字得翻,有一些字是必须翻出来的,如下:谓、然、自 .还有一些问题,请回答:(1)本文出现了3次不同的海市,请概括.(2)文中这三次所描写的海市出现的情形,角度相同吗?请你根据文章内容简要分析.
写鬼写妖高人一等,刺贪刺虐入木三分.(哪本书)
满纸荒唐言,一把辛酸泪.都云作者痴,谁解其中味?(哪本书)
1个回答 分类:语文 2014-10-30

问题解答:

我来补答
——译文——
在登州的海上,有时候会出现云雾空气,象宫殿居室、台阁景观、城墙垣堞、人物、车马、楼屋顶盖,(都)清晰可见,把它(这种景象)叫做“海市”.有人说:“(这是)蛟龙吐气而形成的.”(我)怀疑不是这样的.欧阳文忠曾经河朔去出使 ,路过高唐县,在驿馆的房屋中夜间听到有鬼神从天空而经过,车马人畜的声,都一一可分辨出.他说的非常详细,这里不详细摘录了.询问本地的老人,说:“二十年前曾在白天路过这个县,也清楚可以看见人与物.”当地人也称这(种景象)为“海市”.同登州所看见的大致上相同.
谓:称呼 然:真相 自:从
[1]①登州海中的海市蜃楼②欧阳修出使河朔所见到的夜间的海市蜃楼③河朔父老所说的海市蜃楼
[2]相同,都是在天空中出现生活的画面.
写鬼写妖高人一等,刺贪刺虐入木三分.《聊斋志异》蒲松龄
满纸荒唐言,一把辛酸泪.都云作者痴,谁解其中味?《红楼梦》曹雪芹
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:....详细步骤
下一页:望能尽快解答