江湖救急!急!请高人帮我翻译几段英文!

问题描述:

江湖救急!急!请高人帮我翻译几段英文!
Four over 96 years we’ve been protecting people from a rainy day , and now we’re serving today’s generation.With personal banking products like our Equity Credit Line. It lets you use the roof over head to gain a personal line of credit .We want to talk to you about it . And about all your banking needs.If you don’t want to get wet , give us a call.
Call it Wrigleys
Call it spearm int
Call it Gum
A promise to at tend recitals, late meeting no twith standing.
A promise no t to show up w hen you’re with your friends at the mall.
A promise to keep it all safe no matter what.
Nothing binds us one to the other like apromise kept. Nothing divides u s like a prom ise broken. At Mass Mutual we belive in keeping our promises. That way all the families and businesses that rely on u s can keep theirs.
以上为三则广告
1个回答 分类:英语 2014-09-20

问题解答:

我来补答
在过去的96年里,我们一直保护着我们的客户在雨天不被淋湿,现在我们正在为年轻的一代服务.正如我们的住宅信用贷款是个人银行项目当中的一项.它能利用你头上的屋顶(指你的房子)为你建立一个信用贷款额度.我们想跟您谈一谈,想跟您谈一谈您想要有什麽样的(银行)服务;我们不想让您淋湿,给我们打个电话吧!
你可以叫它“箭牌口香糖”
你可以叫它“绿薄荷“
就叫它“口香糖”吧!
当你答应要去参加音乐会,即使开会开的再晚,(你还是会去).
当你和你的朋友在逛街的时候,我答应不去打扰你们.
不论什么事情发生都要让你平平安安的承诺.
没有任何东西能阻隔我们的承诺,即使别人的承诺被打破了也不会把我们分开.在 MassMutual,维护我们的承诺是我们的信念,也因此,所有依靠我们的家庭及企业也可以维持他们的承诺.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:bfds
下一页:知道的请解答