英语翻译完美的,补充语齐全人教版的,第一课是三峡

问题描述:

英语翻译
完美的,补充语齐全
人教版的,第一课是三峡
1个回答 分类:语文 2014-12-05

问题解答:

我来补答
答谢中书书
山河的壮美,是自古以来人们共同谈赏的.这里的高峰插入云霄,清流澄澈见底,河流两岸悬崖峭壁,在阳光下各种光彩交相辉映.苍青的密林和碧绿的竹子,一年四季常青葱翠.每当早晨,夜雾将要消歇,可听到猿猴长啸,鸟雀乱鸣;每当傍晚,夕阳将落,可见到水中的鱼儿竞相跳跃.这里实在是人间的仙境啊!自从谢灵运之后,还没有人能置身这佳美的山水之中.
记承天寺夜游
元丰六年十月十二日的夜里,(我)正脱下衣服准备睡觉,只见月光照进室内,于是我高兴地起身出行.想到没有和我一起游乐的朋友,就到承天寺寻找我的好友,张怀民.(张)怀民也没有睡觉,(我们两个人)就一起在庭院里散步.庭院中的月光宛如一泓积水那样清澈透明.“水中”的水草交错纵横,原来是竹子和柏树枝叶的影子.哪一个夜晚没有月亮?哪一个地方没有松树和柏树?只是缺少像我们两个这样的闲人罢了.
观潮
钱塘江的潮水,是天下雄伟的景观啊.从八月(农历)十六日到十八日是最盛.当潮水远远地从浙江入海口涌起的时候,几乎像一条(横画的)银白色的线;潮水越来越近,如玉城雪岭一般连天涌来,声音大得像雷霆万钧,震撼天地激扬喷薄 ,吞没宇宙,冲荡太阳,气势极其雄伟豪壮.杨万里的诗中说的“海涌银为郭,江横玉系腰”就是指这样的景象.每年(农历八月),京都临安府长官来到浙江亭校阅水军,数百艘战船分列两边;不久演习五阵的阵势,忽而疾驶,忽而腾起,忽而分,忽而合,极尽种种变化,同时有在水面上骑马、舞旗、举枪、挥刀的人,好像踩在平地上一样.忽然黄烟四起,人和物彼此一点儿也看不见了,只听得水爆的轰鸣声,声音像山崩一样.(待到)烟雾消散,水波平静,就看不到一条船的踪迹,只剩下被火烧毁的“敌船”,随波而去.几百个善于泅水的吴中健儿,都披散着头发,身上画着文彩,手里拿着十幅大彩旗,争相奋力逆流迎潮而上,在万仞高的巨浪中忽隐忽现,翻腾着身子变换着各种姿态,但是旗尾却一点也不被水沾湿,凭借这种表演来显示他们高超的技能.江岸上下游十余里的地方,满眼都是穿戴着华丽的首饰与衣裳的观众,道路被数量众多的车马堵塞.所贩卖的饮食物品,比平时的价格要高出很多倍.但是租用看棚的人(非常多),即使是一席之间的空地也不容有.
湖心亭看雪
崇祯五年十二月,我住在杭州西湖.下了三天大雪,湖中游人全无,连鸟声也都听不见了.这一天初更以后,我划着一只小船,穿着毛皮衣,带着火炉,一个人去湖心亭欣赏雪景.冰花一片弥漫,天、云、山、水,上上下下一片雪白.湖上能见到的影子,只有西湖长堤在雪中隐隐露出一道痕迹,湖心亭是白雪中的一点,我的船像一片漂在湖中的芥叶,船上的人像两三粒小小的米粒罢了.到了湖心亭上,有两个人铺着毡席,面对面坐在那儿,一个小书童烧着酒炉,炉上的酒正在沸腾.(那两个人)看见我,十分惊喜地说:“想不到湖中还会有这样痴情赏雪的人!”便拉着我一同喝酒.我勉强喝了三大杯就告别.问他们的姓名,(他们回答)是金陵人,在此地客居.等我到达自己船的时候,船夫喃喃自语地说:“不要说先生痴,还有像你一样痴的人.”
归园田居·其三
我在南山下种豆,杂草茂盛豆苗稀少.早晨起来到地里清除杂草,傍晚顶着月色扛着锄头回家.道路狭窄草木丛生,夕阳的露水沾湿了我的衣服.衣服沾湿了并没有什么值得可惜的,只要不违背自己的意愿就行了.
使至塞上
我轻车简从出使到边疆,去慰问边疆的战士们,我途中经过了居延属国.行踪像随风的蓬草一样出临边塞,像北飞的归雁一样进入边境.广阔的沙漠中有一道孤烟直上,长河映衬着夕阳.到了萧关遇到负责侦察、通信的士兵,(知道)河西都护正在最前线.
渡荆门送别
自荆门之外的西蜀沿江东下,我来到了楚地准备尽情漫游.崇山随着荒野出现渐渐逝尽,长江进入了莽原也缓缓而流.月影倒映江中像是飞来天镜,云层缔构城郭幻出海市蜃楼.我依然怜爱这来自故乡之水,行程万里继续漂送我的行舟.
游山西村
不要笑话农家腊月做的美酒浑浊不澄,丰收之年用丰足的佳肴款待客人.一座座山绕一道道水,一道道水环一座座山,重重叠叠,回环曲折,正当怀疑是否会无路可行之时,倏然看见柳色浓绿,花色明丽,又一个村庄出现在眼前.你吹着箫,我击着鼓,结队喜庆,春社祭日即将临近,布衣衫,普通帽,简朴的古风依存.从今后,若有机会的话,那么我将拄着拐杖,不定时地会在夜晚敲响农家朋友的柴门.(再访此村)
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:第9题老师
下一页:jst