鱼,我所欲也,熊掌,亦我所欲也,二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也.生,亦我所欲也,义,亦我所欲也的意

问题描述:

鱼,我所欲也,熊掌,亦我所欲也,二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也.生,亦我所欲也,义,亦我所欲也的意
要全文译文!急!
1个回答 分类:综合 2014-10-30

问题解答:

我来补答
  原文
  鱼,我所欲也,熊掌,亦我所欲也;二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也.生,亦我所欲也,义,亦我所欲也;二者不可得兼,舍生而取义者也.生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也;死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所不辟也. 如使人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者何不用也?使人之所恶莫甚于死者,则凡可以辟(通”避”,下同)患者何不为也?由是则生而有不用也;由是则可以辟患而有不为也.是故所欲有甚于生者,所恶有甚于死者.非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳.
  一箪食,一豆羹,得之则生,弗得则死.呼尔而与之,行道之人弗受;蹴尔而与之,乞人不屑也. 万钟则不辩礼义而受之,万钟于我何加焉!为宫室之美,妻妾之奉,所识穷乏者得我与?乡为身死而不受,今为宫室之美为之;乡为身死而不受,今为妻妾之奉为之;乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之:是亦不可以已乎?此之谓失其本心.
  注释
  1. 选自《孟子 告子下》,题目是编者加的.《孟子》是记录战国时思想家、政治家、教育家孟轲及其弟子的政治、教育、哲学、伦理等思想观点和政治活动的书,现存七篇.
  2. 熊掌:熊的脚掌.古人认为珍贵的食品.
  3. 苟得:苟且取得.这里指的是“苟且偷生”的意思.
  4. 辟:同“避”躲避.
  5. 如使:如果,假使,下文“使”同义.
  6. 凡可以得生者:一切可以得到生存的办法.“者”在这里指代办法.
  7. 何不用也:什么手段不可用呢?
  8.由是则生而又不用也:通过某种办法就可以得到生存,但有的人不用.是,指示代词,指某种办法.
  9. 非独:不单,不仅.
  10. 丧:丧失.
  11. 豆:古代一种木制盛食物的器具.
  12. 呼尔而与之:(轻蔑地)呼喝着给他(吃).尔,助词.
  13. 蹴cù:用脚踢.
  14. 不屑:认为不值得.这里是不愿意接受的意思.
  15. 万钟则不辩礼义而受之:万种的俸禄如果不辨别是否合乎礼义就接受它.万钟,丰厚的俸禄.钟,古代的量器.则,连词,这里表示假设,翻译成如果.辩,同“辨”.
  16. 何加:(有)什么益处.
  17. 所识穷乏者:所认识的穷困贫苦的人.
  18. 得我:感激我.得,同“德”,动词.
  19. 与:同“欤”,语气词.
  20. 乡为身死而不受:从前(为了“礼义”),宁愿死也不接受(施舍).乡,同“向”,原来,从前.
  21. 已:放弃,停止.
  22. 本心:本性,天良.
  23.是故:所以
  24.能:保持
  25舍生而取义者也:而,表并列
  26.患:灾祸
  译文
  鱼是我想要的的,熊掌也是我想要的的,如果这两种东西不能同时都得到的话,那么我就只好舍弃鱼而选取熊掌了.生命是我想要的,大义也是我想要的,如果这两样东西不能同时都得到的话,那么我就只好舍弃生命而选取大义了.生命是我想要的,但我所追求的还有比生命更重要的东西,所以我不做苟且偷生的事;死亡是我所厌恶的,但我所厌恶的还有比死亡更厉害的事,所以有的灾祸我不躲避.如果人们所追求的东西没有超过生命的,那么凡是能够用来求得生存的手段,哪一样不可以采用呢?如果人们所厌恶的事情没有超过死亡的,那么凡是能够用来逃避灾祸的坏事,什么不可以干呢?采用某种手段就能够活命,可是有的人却不肯采用;采用某种办法就能够躲避灾祸,可是有的人也不肯采用.由此可见,他们所追求的有比生命更宝贵的东西(那就是“义”);他们所厌恶的,有比死亡更厉害的事(那就是“不义”),不仅贤人有这种本性,人人都有,不过贤人能够坚持不丧失罢了.
  一碗饭,一碗汤,吃了就能活下去,不吃就会饿死.可是吆喝着给别人吃,过路的饥民也不肯接受;用脚踢着(或踩过)给别人吃,乞丐也不愿意接受.
  如果见了“万钟”的优厚俸禄却不分辨是否合乎礼义就接受了.这样,优厚的俸禄对我有什么益处呢?是为了住宅的华丽、妻妾的侍奉和熟识的走投无路的穷人感激我吗?先前(有人)宁肯死也不愿接受,现在(有人)为了住宅的华丽却接受了;先前(有人)宁肯死也不愿接受,现在(有人)为了大小老婆的侍奉却接受了;先前(有人)宁肯死也不愿接受,现在(有人)为了熟识的穷人感激自己却接受了.这种做法不是可以让它停止了吗?这就叫做丧失了人所固有的羞恶廉耻之心.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:....详细步骤
下一页:望能尽快解答