英语翻译①The fellow caught setting the department store on fire

问题描述:

英语翻译
①The fellow caught setting the department store on fire still denied having started the fire.
这句话怎么翻译?我怎么连不通句子?能不能一点一点的、详细的教我怎么翻译?
②Xiamen is ____ most beautiful coastal city and I believe I will come for ____ second visit .
这句话的答案是 a ;a
可是我觉得第一个可以换成 the ,最高级前面不是应该加the么?为什么不用the而用a
太奇怪了吧?
1个回答 分类:英语 2014-11-10

问题解答:

我来补答
1.被抓到在百货商店纵火的那个家伙还在否认纵火的事实.
主要结构:The fellow.denied having started the fire.
caught 过去分词做定语
catch sb.doing sth.抓住某人在做某事
set...on fire 纵火
2.厦门是非常漂亮的海滨城市,我相信我还会再次来这里.
不定冠词+形容词最高级=very 非常
a most beautiful coastal city= very beautiful city
这里没有拿厦门和其他城市比较的意思,只是说它本身很美丽.
a second 表示“又一,再一”的意思.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000