《登州海市》文言文

问题描述:

《登州海市》文言文
1个回答 分类:语文 2014-10-05

问题解答:

我来补答
原文:
登州海中,时有云气,如宫室、台观、城堞、人物、车马、冠盖,历历可见,谓之“海市”.或曰“蛟蜃之气所为”,疑不然也.欧阳文忠曾出使河朔,过高唐县,驿舍中夜有鬼神自空中过,车马人畜之声一一可辨,其说甚详,此不具纪.问本处父老,云:“二十年前尝昼过县,亦历历见人物.”土人亦谓之“海市”,与登州所见大略相类也.
  译文:
  在登州的海上,有时候会出现云雾空气,像宫殿居室、台阁景观、城墙垣堞、人物、车马、楼屋顶盖,(都)清晰可见,把它(这种景象)叫做“海市”.有人说:“(这是)蛟龙吐气而形成的.”(我)怀疑不是这样的.欧阳文忠曾经去河朔出使 ,路过高唐县,在驿馆的房屋中夜间听到有鬼神从天空而经过,车马人畜的声,都一一可分辨出.他说得非常详细,这里不详细摘录了.询问本地的老人,说:“二十年前曾在白天路过这个县,也能清楚的看见人与物.”当地人也称这(种景象)为“海市”.和登州所看见的大致上相同.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:质点位移问题