问题描述: 英语翻译我知道前面两句翻译是“心之所属,家之所向”但是最后一句不知道怎么翻译, 1个回答 分类:英语 2014-11-04 问题解答: 我来补答 你之所在,心之所属 再问: 还有家之所向呢? 再答: 你不是只要后面那段吗?前面的你已经翻译出来了嘛。 心之所属,家之所向; 你之所在,心之所属 。 你也可以说 你之所在,心之所归 展开全文阅读