跨文化交际案例分析(帮我分析一下这两个案例)

问题描述:

跨文化交际案例分析(帮我分析一下这两个案例)
No Stand-up When Your Leader Comes In
When my boss came into my office for the first time,I stood up immediately to show my respect.The boss misunderstood my behavior,thought I was going out,and said he would tail with me in a while.I was accustomed to respecting all those in authority.For instance,at an academic conference,if some academic experts came in late,and unfortunately had to stand behind me,I would feel uncomfortable and offer my seat to him.On one occasion,I offered my seat to the Head of the Department of Internal Medicine.He said “Thanks” and sat down.During the conference,he kept turning around and looking at me,which made me feel ill at ease.When the conference was over,he came over and apologized to me,“I thought you were leaving the conference.You don‟t have to offer me.”
No Help for Old People
My landlady was over 70 and we got along very well.Once when we were ascending the stairs together ,I stretched out my hands to give her some help.She said,“ I can do it.Thank you.” I thought she was just being polite,so I escorted her to the top floor.Her face showed that she could do nothing about my over-kindness.Soon after,I saw her going up the stairs alone,I forgot my previous lesson and practiced “ Lei Feng” once again.This time,half-jokingly and half-seriously,she asked me,“Young man,do you think I am old and useless?When I have to move myself on a wheelchair,I‟ll ask you for help.” I stood there,blushed and puzzled.
1个回答 分类:综合 2014-09-27

问题解答:

我来补答
1,第一个案例用“power distance(权力距离)”来解释.
大部分个人主义文化同时也是“小权力距离”文化.这样文化背景的人往往认为人人生来平等.通过自己的努力,人人都有机会向权力中心接近并有可能成为权力中心.这样的文化往往称作草根文化.白手起家打天下的人备受尊敬和推崇,一个人的出身并不决定他/她的命运.比如林肯.(另,参考电影“当幸福来敲门的主题”).
在这样的文化里,往往没有因为年龄,辈分,上下级的区别而使交际双方对对方区别对待.
而大部分集体主义文化同时也属于“大权力距离文化”.这样文化背景的人往往认为:“人生来分为三六九等,一部分人做领导,一部分人注定被领导”.这就导致了人们对一些被认为权力上,金钱上,年龄上等方面有优势的人区分对待.
中国文化即是集体主义文化,又是“大权力距离文化.” 美国文化即是个人主义文化,又是“小权力距离”文化.
根据LZ提供的案例,这是一个中国人在美国或者其他个人主义文化里发生的故事.
,2,第二个案例用时间导向和个人/集体来解释.
美国文化是个人主义文化,这样的文化强调的是群体内成员之间的相互独立性.于是即便亲戚朋友之间也很少见到借入和借出金钱等物质基础.大部分家长要求子女在成年后搬出去住,大部分子女成年后不愿意和父母同住也是这个原因.孩子的零花钱也需要自己挣,父母即便有多个孩子要抚养,仍然会为自己的社交圈子,私生活等留下充足的时间等等.
这样的文化高度赞赏独立完成任务的能力.
中国文化是集体主义文化,这样的文化强调的是群体内各个成员之间的相互依赖性.互相帮助是这种文化所赞赏的.这样的文化往往以和谐为首要目的(参考阴阳调和的概念在中国几千年来的重要性.)父母对孩子的全身心投入是无可厚非的.(参考高考移民这种现象.)
这样的文化高度强调社交能力的重要性.
另外,美国是将来指向型文化,将来的代表人是年轻人,所以这种文化背景的人往往对“老”这个字眼很敏感.这样的文化教育人们去关心未来,而不是关注历史(200多年的历史有多少可以关注的内容?).
中国是过去指向型文化,过去的代表人是老年人.“老”在中国不属于敏感字眼,老甚至代表了知识,智慧,权威等概念.“老师”这种称谓,“读史以明鉴”都是这种价值观的体现.
看看2国电视剧种类的区别就明白了.中国喜欢演历史剧,让下一代尊重传统,铭记历史(钢铁年代,康熙王朝,汉武大帝等等).
这就是为什么在美国,仅仅因为别人看起来年龄大就去主动帮忙是不礼貌的,因为在对方没有明显的需要帮助的倾向时,主动帮忙就是说别人“老不中用”.在英语里叫imposing yourself on others.(把自己的意愿强加于别人身上).而在中国,年轻人不主动帮助老年人是不礼貌的表现.
根据LZ的案例,中国人在美国.
参考文献:
2,Samovar,Larry,A et al:Communication Between Cultures,3rd ed.外研社.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:单调性最小值
下一页:溶质质量