修改下这段英文语法The importance of the research is that the characte

问题描述:

修改下这段英文语法
The importance of the research is that the characteristics of china advertising wih media.With a long history ,the cultue of china not only has come down traditional virtues ,but also has come down a conservative ideas.And there are 9 hundred million farmer live in china.It's coming into being a advertisement environment with blindly or mechanically.why there are a lot of humour and cleverly advertising in the west?Becouse of the open-minded culture.It effect of a big difference between the chinese and foreign commercial advertisements.
、翻译下一
重点是中国媒体广告的特点.伴随着悠久的历史,中国不禁传承了传统美德,同样传承了保守的思想,另外中国有9亿的农民.这就形成了我国广告环境的盲目或者机械化.为什么西方有那么多的幽默和巧妙的广告?因为开放的文化.它影响了中国和外国之间巨大的广告文化差异.
1个回答 分类:英语 2014-12-05

问题解答:

我来补答
括号里使我改动的原因.
The key point(关键;要点.importance是重要性,两者有点细微的差别) of the research is that the characteristics of Chinese(大写,另外此处应该用形容词) media of advertising(广告媒体).Developing with(随着...的发展) a long history ,the cultue of china has not only handed down(传递给后世) traditional virtues ,but also a conservative ideas(不用再重复了).There(and是用来连接句子的,最好别再一句话的开头用) are nine hundred million farmers(复数) live in china.It comes(不需要进行时) into being an(不是a) advertisement environment of blindness and mechanization(with 后面怎么能单独加副词呢?).Why are there(疑问句的语序) a lot of humour and perfect(巧妙的,极好的) advertisement(广告) in the west counties(加个countries比较好)?It is because of the open-minded culture.(because of 不能独立引导句子)It affects(effect是名词而非动词) Chinese advertising and brings about a huge(巨大的,比用big好一些) difference between the Chinese(大写) and foreign culture(文化) of advertisements.
其实还有很多可改之处,不过是要换换语序加一些连词,增加句子的复杂程度的,不知道你需不需要,所以就没改,希望帮得到你.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:第9题老师
下一页:jst