英语翻译译文,苏轼的,

问题描述:

英语翻译
译文,苏轼的,
1个回答 分类:语文 2014-10-29

问题解答:

我来补答
山脚下兰草嫩芽入小溪,
松林间小路清沙净无泥,
傍晚细雨中杜鹃阵阵啼.
谁说人老不可再年少?
门前流水还能执著奔向西!
不必烦恼叹白发,多愁唱黄鸡
词中的“白发”、“黄鸡”语出白居易《醉歌》:“谁道使君不解歌,听唱黄鸡与白日.黄鸡催晓丑时鸣,白日催年西前没.腰间红绶系未稳,镜里朱颜看已失.”白居易诗是感叹黄鸡催晓,白日催年,朱颜易失,调子比较低沉.苏轼这里说不要徒自悲叹白发,感慨“黄鸡催晓”,光阴易逝.这里是引经据典,而又反其意而用之,不但没有白诗的低沉调子,也冲淡了上阕“萧萧暮雨子规啼”的悲凉气氛,从而使词的主旨得到了升华.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:求形状的题不会