英语翻译Mr and Mrs Smith have just opened a small restaurant.In

问题描述:

英语翻译
Mr and Mrs Smith have just opened a small restaurant.In order to attract(吸引) customers,they put a notice in front of the restaurant,which said “Meals on the House for Three Days.”
A foreign student who didn’t know much English happened to pass by the
restaurant on the second day.It was lunch time and he felt very hungry.“Well,here is a restaurant.I am going to have something to eat.” He walked towards (朝,向)the restaurant when he saw the notice.“ American people are really strange.They even eat dinners on the house!But how can I get up to the top of the house ” he said to himself.
He looked around and found a ladder(梯子) against a tree nearby.He was very glad.But as he reached the top he heard someone shouting at him.“ Hey ,what are you doing up there?” Mr Smith was looking at him angrily and beside him was a policeman.
“Doesn’t your notice say ‘Meals on the House for Three Days’?Is it just a joke?” the foreign student answered .
On hearing this,both Mr Smith and the policeman laughed.“Do you know what ON THE HOUSE means?Look it up in the dictionary,It’s free meals for the first three days!” the policeman suggested .
求翻译= = 不要机器的
1个回答 分类:综合 2014-12-05

问题解答:

我来补答
史蜜斯夫妇新开一家饭店,为吸引顾客,就在饭店前面张贴了一张启事:三天内免费吃饭!
第二天一个外国学生他懂很少的英语路过这!这时正是午饭时间,他感到很饿!看到这家饭店,打算进去吃饭.他朝饭店走去,忽然发现了那张启事:他自言自语:美国人真奇怪喜欢在屋顶上吃饭,我怎才能上去呢?他看了看周围发现一 架梯子靠在树上.他十分高兴,当他怕上去的时候听见有人在叫:“你在那上面做什么?”史蜜斯先生生气的在底下对他说.后面还有一个警察!他惊奇的问:“难道你那启事不是说在屋顶上吃饭吗?那只是个笑话吗?”史蜜斯先生和那个警察都笑了!警察建议他说:“你不知道这句话的意思么?回去查下字典吧!”
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:第9题老师
下一页:jst