问题描述:
成分和only的位置以及一个翻译
1,The book is believed to be interesting.其中to be interesting做什么成分?
2,Tom became captain in place of Jhon who had broken his leg.除了副词和状语从句外,还有什么可以充当句子的状语?上面的in place of 这个介词短语(是这么称呼吗?)是不是就是做的状语?
3,He travlled from place to place, and returned home only yesterday.其中only可不可以放到returned前面:He travlled from place to place, and only returned home yesterday.
I only go to the cinema from time to time.可不可以:I go to the cinema only from time to time.
4, I have no books. 和 I have no book.的中文意思不一样,前者是“我没有一些书”,后者是“我没有书”,对吗?
5,中译英:告诉我你是怎样理解这部电影的.(用how还是what?)
1,The book is believed to be interesting.其中to be interesting做什么成分?
2,Tom became captain in place of Jhon who had broken his leg.除了副词和状语从句外,还有什么可以充当句子的状语?上面的in place of 这个介词短语(是这么称呼吗?)是不是就是做的状语?
3,He travlled from place to place, and returned home only yesterday.其中only可不可以放到returned前面:He travlled from place to place, and only returned home yesterday.
I only go to the cinema from time to time.可不可以:I go to the cinema only from time to time.
4, I have no books. 和 I have no book.的中文意思不一样,前者是“我没有一些书”,后者是“我没有书”,对吗?
5,中译英:告诉我你是怎样理解这部电影的.(用how还是what?)
问题解答:
我来补答展开全文阅读