across from、over against表示 在.对面 时用法上有什么不同?

问题描述:

across from、over against表示 在.对面 时用法上有什么不同?
1个回答 分类:英语 2014-10-01

问题解答:

我来补答
across from
1.[美国英语]在…的对面
2.[美国口语]在…的正对面:
The library is just across from our school.
图书馆就在我们学校对面.
over against 指对面的时候,是指正对面
在…对面;正对着;与…相反;与…形成对照 多半指意思上是相反的
over against
1.在…对面,正对着
2.与…形成对照
3.在…对面;正对着;和…相反
4.与…形成对照;与…比较起来,和…对比
After him repaired Meshullam the son of Berechiah over against his chamber.
其次是比利迦的儿子,米书兰对着自己的房屋修造.
And there was Mary Magdalene,and the other Mary,sitting over against the sepulchre.
有抹大拉的马利亚,和那个马利亚在那里,对着坟墓坐着.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
下一页:fx的解析式