英语翻译American and British people use different greetings.In t

问题描述:

英语翻译
American and British people use different greetings.In the USA the commonest greeting is "Hi".In Britain it is "Hello!" or "How are you?"."Hi!" is creeping(不知不觉地进入) into British,too.When they are introduced to someone,the Americans say,"Glad to know you." The British say,"How do you do?" or "Pleased to meet you." When Americans say "Good-bye",they nearly always add,"Have a good day." or "Have a good trip." to friends and strangers alike.Britons are already beginning to use "Have a good day."
1个回答 分类:英语 2014-11-03

问题解答:

我来补答
美国人和英国人打招呼的方式不同.美国人经常用“嗨!”,英国人一般用“哈喽”.”.但“嗨”这种打招呼的方式现在英国人也开始用了.他们被介绍给某个人时,美国人会说“很高兴看到你”.而英国人会说“你好”或“很荣幸与您见面”.美国人道别时会说“拜拜”,有些时候还会对朋友和不太熟悉的人加上一句“祝你度过愉快地一天”或“祝旅途愉快”.而英国人才刚刚开始使用“祝你度过愉快地一天” 再问: The British usually use "got" in the sense of "have". The Americans hardly ever do.Am. E: Do you have a car, room, etc.? Yes, I do.Br. E: Have you got a car, room, etc.? Yes, I have.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:一道物理提题