英语翻译晋侯归,谋所以息民.魏绛请施舍,施恩惠,舍劳役.输积聚以贷.输,尽也.○积,子赐反,下同.聚,才住反.贷,他代反

问题描述:

英语翻译
晋侯归,谋所以息民.魏绛请施舍,施恩惠,舍劳役.输积聚以贷.输,尽也.○积,子赐反,下同.聚,才住反.贷,他代反.自公以下,苟有积者,尽出之.国无滞积,散在民.亦无困人.不匮乏.公无禁利,与民共.亦无贪民.礼让行.祈以币更,不用牲.宾以特牲.务崇省.○省,所景反.器用不作,因仍旧.车服从给.足给事也.行之期年,国乃有节.三驾而楚不能与争.
那位大哥能给翻译一下啊
1个回答 分类:综合 2014-12-15

问题解答:

我来补答
这是讲晋文公的事.
晋侯回国,想让百姓安定生活(之前晋国发生了几次大的动乱).魏绛建议晋侯对施舍孤苦,对平民施以恩惠,减少他们的劳役,并将储蓄的资财贷给需要的人.于是从国君开始,国家很少有囤积居奇的人,人们将积蓄借给需要救助的人.国家最终没有不流通的积蓄,资财都散在民间.也没有穷困的人.人们物资从不缺少.国君也不独占利益,凡是有利可图的地方都和百姓一起获利,也没有贪求平民的财富.如是平民在资材丰富后知道遵从礼仪.祭祀祈祷用币(古代用布(币)或者贝类(宝)称为币)代替牺牲(古代祭祀鬼神用的猪马牛羊等牲畜(即祭品)被称为牺牲).招待宾客用特定牲畜,做到节省.奢侈物品不再生产,继续用旧的.车辆服饰等物品的供给只是保证能够办事.这些政策在实施一年后,国家的财富开始有节余.与楚争战三次后楚国再也不能和晋争夺中原的霸主地位.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000