求翻译,顾炎武的《日知录》所谓天子者,执天下之大权者也.

问题描述:

求翻译,顾炎武的《日知录》所谓天子者,执天下之大权者也.
所谓天子者,执天下之大权者也.其执大权,奈何以天下之权寄之天下之人,而权乃归之天子?自公卿大夫至于百里之宰,一命之官,莫不分天子之权,以各治其事,而天子之权乃益尊.后世有不善治者出焉,尽天下一切之权而收之在上,而万几之广,固非一人之所能操也
1个回答 分类:历史 2014-09-20

问题解答:

我来补答
天子,就是执掌天下大权的人.他执掌重权,可是为什么不把执掌天下的权利寄放给天下的百姓而是这权利竟然归天子所有?从公卿大夫到方圆百里地的长官,朝廷命官没有一个不是花粉管治天下的权利并各司其职,这样天子的权力就更尊贵了.后市又不善于治理的统治者在这出现,将天下所有的权力都收归他一人手中,然而天下之大本来就不是以个人所能操纵的啊.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:bfds
下一页:知道的请解答