西语:如何系统判断哪里用过去时和过去未完成时

问题描述:

西语:如何系统判断哪里用过去时和过去未完成时
我的困惑是连词cuando 之类的有的时候前面是过去时 后面是过去未完成时
有的时候则相反
所以点搞不清楚了
可否以最明了的方式来举个例子帮我区别一下 到底如何判断 语法书上生涩的归纳不要
1个回答 分类:语文 2014-10-24

问题解答:

我来补答
想象一下,你要描述的事是一条直线.
简单过去时就是--------------/--------------
那个/符号就是该动作,是突然之间发生的,而且持续的时候很短暂.基本上是一刹那间的动作..比较突然.
过去未完成时是--------//--------两个/符号之间的动作
cuando虽然相当于英语中的when,可是用法更加灵活.你根本不用担心cuando之后该用什么式,因为什么都能用.和中文差不多
你需要做的是.比较两个动词,看哪个动作的持续时间更加长.从而使用适当的动词.
下面举几个例子~~
Cuando yo estaba comiendo, él entró.当我在吃饭的时候,他进来了.
yo estaba comiendo cuando él entró.当他近来的时候,我在吃饭.
吃饭和进门,哪个动作短?当然是进门,所以用简单过去时.换言之吃饭这个动作用过去未完成时.
Fui a francia cuando tenía 8 años
Cuando tenñia 8 años, fui a francia.
两句话都可以翻译为"我八岁的时候去过法国"
"去法国"可能是一个持续时间比较长的动作,毕竟你可以去一天,去一个月,去几个星期.可是相对于tenía 8 años,还是比较短暂的.
另外,cuando前后也可以同时用同一种动词形式.
Cuando tenía 8 años yo estaba en francia
我八岁的时候在法国(当然是指比较长时间地生活在法国了,而不是我8岁生日那天刚好在法国~)
Cuando Pepe salió de casa, se cayó.
Pepe 摔倒了当他出门的时候.
走出门口和摔倒都是同时发生,极短暂的动作.
讲了不少,希望能帮上你的忙~~
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:高数一指数函数
下一页:必修五第四单元