英语翻译细雨淅沥,秋风瑟瑟.公交车上,人好像从来没有这样少过,乘客可以挑选座位.车靠站,上来一位中年妇女.直到登上脚踏板

问题描述:

英语翻译
细雨淅沥,秋风瑟瑟.公交车上,人好像从来没有这样少过,乘客可以挑选座位.车靠站,上来一位中年妇女.直到登上脚踏板(footboard),她还没合上手里的伞,所以引起车里人的注目——她面貌姣好,穿着入时,手中的三折叠伞(three-fold umbrella),也透着洋气.
她走近一个座位,打量了一番,皱起眉头,显现出满脸的不悦,嘴里似乎还在喃喃自语着什么.顺着她的目光一瞧,原来座位上不知哪位乘客不注意,掉了几滴水,弄湿了椅面.
她又选了一个空着的双座位.我注意到,她安然入座时,不经意地,或者下意识地,把她那把不一般的、还带着水珠的雨伞放在了身旁的座位上……
窗外的细雨淅沥地下着,车在雨中继续行驶.乘客们相安无事地坐在车里,我却想到那把伞、那个座椅.她怎么没有因为自己的行为而皱眉呢?
1个回答 分类:英语 2014-10-31

问题解答:

我来补答
A light rain,the autumn wind howling.On the bus,people seem to have never been so little of,passengers can choose a seat.The car by the station,a middle-aged woman.Until boarding pedal board (footboard),she also did not close theumbrella in hand,it cause the attention of people in the car -- her fair face,dressed to kill,three folding umbrella hands (Three-Fold Umbrella),through aWestern style.
She approached a seat,looked,frowned,revealing the face of upset,what amouth seems to oneself.Down her eyes a look,the original seat which I do not know the passengers do not pay attention to,drop a few drops of water,wet thesurface of the chair.
She chose an empty double seat.I noticed,she safely seated,inadvertently,orsubconsciously,put her unusual,but also with a wet umbrella on the seat by the side of.
Rain drummed out of the window,the car continued to travel in the rain.The passengers to live together peacefully to sit in the car,but I think the umbrella,the seat.How could she not because of their actions and frown?
 
 
展开全文阅读
剩余:2000