问题描述:
这句话是不是打错了?
Strong gales and heavy rains hit Shenzhen City, resulting in water flowing on streets. However, as residents and vehicles were scare during the night, the weather had no major impact on local people's living yet.
第二句中的scare应该是动词,如果是形容词那翻译出来就是“虽然居民和交通工具是吓人的”,显然不合理.那为什么scare不用被动语态呢?原文大错了吗?
Strong gales and heavy rains hit Shenzhen City, resulting in water flowing on streets. However, as residents and vehicles were scare during the night, the weather had no major impact on local people's living yet.
第二句中的scare应该是动词,如果是形容词那翻译出来就是“虽然居民和交通工具是吓人的”,显然不合理.那为什么scare不用被动语态呢?原文大错了吗?
问题解答:
我来补答展开全文阅读